Hetalia kink meme ([personal profile] hetalia_kink) wrote2008-07-23 01:16 pm

Help I need Language!

Help! I Can't Language Good!

Do you need some help with another language?
Do you know how to read / write a language that isn't modern English, and want to help your fellow anon?
If so, this is the place for you.

How this works:
  • You don't need to be anon when you are offering language aid.
     
  • When offering language aid, post a comment saying what language you will helping out with
    • Put the language you want to help out in in the subject line
       
  • Only one language per thread please. "I can help out with French and Vietnamese," for example is wrong. French and Vietnamese should go into two separate comments.
     
  • If you are requesting spelling, semantic or grammar aid in another language you must remain Anonymous.
     
  • You may post a comment requesting language aid, providing you do it in anon mode and there isn't already a thread going on for that language.
     
  • If there is already an aid thread for your desired language going, don't start a new comment asking for help unless you posted to that existing thread, and haven't received a response in 7 days
     
  • Please stick to the topic at hand (language aide). This isn't the place for chit chat.
     
  • If you have had experience with a particularly good online language resource that actually works than feel free to link it here as a reply to the first comment.
    • In the subject line, state what language it is and try to describe what the resource does.
    • Links to resources go in the comment area.
     
  • No pimped out fonts or embedded videos are allowed. They will be deleted.
     
  • Just a note. If you do have phrases in other languages in your fills, it's only polite to include a translation in English at the bottom of your fill somewhere.

spanish help

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-06-06 03:54 am (UTC)(link)
If anyone needs helps with spanish , just say so :D

native spanish speaker aquí >_

Re: spanish help

(Anonymous) 2009-08-03 09:34 pm (UTC)(link)
Hello~ I wanted to know how to translate the following:

1. He shot me!
2. I took care of him. I fed him the best tomatoes.
3. Does my love mean nothing?

And, also, if you don't mind, what are some terms of endearment (like Spain would use in speaking to Romano)?

Thank you so much!

Re: spanish help

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-08-04 02:56 am (UTC)(link)
1. Él me disparó! / Él me ha disparado!
2. Cuidé de él. Le di los mejores tomates
3.Acaso mi amor no significa nada para tí?
With endearment you mean like.. honey, love and things like that?
In spanish.. you could say something like:
Mi Amor,cielo, tesoro, cariño, querido
I hope it helps you n_n

Re: spanish help

(Anonymous) 2009-08-04 04:04 am (UTC)(link)
Thank you very much~ And sorry to bother you again but I need help with a few more phrases, if you don't mind. ^^;;

1. Just like a tomato.
2. You're so cute.
3. I adore you (in a more romantic than friendly sense)
4. You've been so nice lately. Are you feeling alright?

Thank you again! You've been a great help~ <3

Re: spanish help

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-08-04 04:10 am (UTC)(link)
1.Justo como un tomate
2.Eres tan lindo/ Eres tan tierno
3.Te adoro
4.Has sido más amable ultimamente. Te sientes bien?
or

Has estado más amable ultimamente. Te encuentras bien?

--
Hope it helps you (:
If you have any more doubts, just let me know :D


:D

(Anonymous) 2009-09-14 02:32 pm (UTC)(link)
Please, help me!!
Would you, please, translate:

"Oh, Romano, welcome back!"
"Don't you think so, my love?"
"My brother did!"
"Yes, yes! Now relax!"

"Hi!" is "¡hola!" right? *__*

"Romano, please, calm down!"
"Who knows!"
"So, I was great?!"
"Romano, I love you so much!"
"Romano, what do you think?"
"Good! In such case..."
"Yes, why Romano?"
"He is even my brother!"
"But Romano, I promised them!"
"Romano, look at me..."
"Why not!?"
"Thank you very much, my love!"
"No, I still have Romano!"
"tomato juice"
"Release him!"
"Great!"
"Release him this instant!"


now, the embarrassing part God bless anonymity!:
"Shhh, they'll be ok, I said."
"That's the country of passion for you, baby!"
"me and you"
"Yes, that's it!"
"I'm the Country of..."
"Shut up, you horny bull! Just keep going!"
"Yessir!"
"Spain, harder!"
"As it pleases to you, my love!"

I wonder if it's too much ^^"

Thanks in advance <33333
I may need again your help, please don't hate me!

Re: :D

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-09-15 02:45 am (UTC)(link)
Oh, Romano, welcome back!" -> "Oh, Romano, Bienvenido de vuelta (or only Bienvenido)~"
"Don't you think so, my love?"-> " ¿no piensas lo mismo, mi amor?"
"My brother did!"-> "¡Mi hermano lo hizo!"
"Yes, yes! Now relax!"-> " Si, ¡si! ¡Ahora relájate!"

"Hi!" is "¡hola!" right? *__*-> yeah, hi is Hola in spanish :3

"Romano, please, calm down!"-> " Romano, por favor, ¡cálmate!"
"Who knows!"-> "Quien sabe"
"So, I was great?!"->" entonces, ¡¿estuve genial?!"
"Romano, I love you so much!"->" Romano, ¡te amo tanto!"
"Romano, what do you think?"->" Romano, ¿Qué piensas?"
"Good! In such case..."-> " ¡Bien! En tal caso..."
"Yes, why Romano?" -> " Si, ¿Por qué Romano?"
"He is even my brother!"-> " ¡Hasta es mi hermano!"
"But Romano, I promised them!"-> "Pero Romano, se los prometí!"
"Romano, look at me..."->" Romano, mírame..."
"Why not!?"-> "¡¿Por qué no?!
"Thank you very much, my love!"->"Muchas gracias, amor mío~"
"No, I still have Romano!"-> "¡No, aún tengo a Romano!"
"tomato juice"-> " Jugo de tomate"
"Release him!"-> " ¡Libéralo"
"Great!"->"¡Genial!"
"Release him this instant!"-> ¡Libéralo en este instante!"


now, the embarrassing part God bless anonymity!:
"Shhh, they'll be ok, I said."-> "shh, dije que estarían bien"
"That's the country of passion for you, baby!"-> " ¡Ese es el país de la pasión, bebé!(or you could say baby xD)"
"me and you"->" Tú y yo"
"Yes, that's it!"-> " ¡Si!!, ¡Eso es!"
"I'm the Country of..."-> " Soy el país de..."
"Shut up, you horny bull! Just keep going!"-> "¡ Cállate tú, toro caliente! ¡Sólo continúa!"
"Yessir!"-> "¡Si señor!"
"Spain, harder!"-> "¡España! ¡Más fuerte!"
"As it pleases to you, my love!" -> " ¡Como te complasca, mi amor!"

I hope it helps :D

Re: :D

(Anonymous) 2009-09-16 07:51 pm (UTC)(link)
Thank you so much <33333

Re: :D

(Anonymous) 2009-10-06 09:56 pm (UTC)(link)
Sorry, it's me again! I need your help for other sentences ^^"

"I, Antonio Fernandez Carriedo, take you Lovino Vargas, to be my… my only love, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish; from this day forward until death do us part.”

"you and only you.”

"mushy"

"Now, can the groom?”

"...kiss (verb)...you know..."

"ahora" = "now" right?

"right?"

"Good night, my love."

Please *^*

I hope this is the last time orz

Re: :D

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-10-06 10:03 pm (UTC)(link)
"I, Antonio Fernandez Carriedo, take you Lovino Vargas, to be my… my only love, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish; from this day forward until death do us part.”

--> "Yo, Antonio Fernandez Carriedo, te tomo, Lovino Vargas, para que seas mi... mi único amor, para tenerte y sostenerte desde éste día en adelante, para bien o para mal, en la riqueza y en la pobreza, en la enfermedad y la salud, para amarte y cuidarte; Desde éste día en adelante, hasta que la muerte nos separe"

"you and only you.”--> " Tú y sólo tú"

"mushy" <-- For this one, could you tell me the hole frase? n_nU

"Now, can the groom?” --> " Ahora, el novio puede..?"

"...kiss (verb)...you know..."--> "...Besar... Tú sabes..."

"ahora" = "now" right?<-- yeah, you're right :D

"right?"->"¿Cierto?"

"Good night, my love."--> " Buenas noches, mi amor"

Re: :D

(Anonymous) 2009-10-07 08:55 am (UTC)(link)
Thanks <33

That's the phrase:
"I know you hate being (mushy)."

Re: :D

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-10-07 09:08 pm (UTC)(link)
" I Know you hate being mushy" --> " Sé que odias ser blando"

Re: spanish help

(Anonymous) 2009-10-13 07:03 am (UTC)(link)
Alright, may I ask for your assistance with translating...

1) My sweet cherry tomato
2) ... and a way that someone would say it incorrectly, so someone could correct them on it.

Re: spanish help

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-10-13 07:09 am (UTC)(link)
1)Mi dulce Tomate cherry
2)... Y en una forma que alguien lo diría incorrectamente, así alguien podría corregirlos en eso

Re: spanish help

(Anonymous) 2009-10-14 01:02 pm (UTC)(link)
Sorry, but I meant a way to say 'my sweet cherry tomato' incorrectly for the second one. XD

Thank you though~

Re: spanish help

(Anonymous) 2009-11-18 11:59 pm (UTC)(link)
Sorry to have to ask, are you from Spain, Mexico or some other Spanish speaking country.

Re: spanish help

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-11-20 12:29 am (UTC)(link)
Well
I'm not from Spain, or Mexico

But I'm from Peru

south america.

Re: spanish help

(Anonymous) 2009-11-20 02:56 am (UTC)(link)
Hmm.... I'm not familiar with the differences... I'm writing for Mexico, but I don't know how/if it would be different.

Re: spanish help

[identity profile] yumi-chan12.livejournal.com 2009-11-20 03:01 am (UTC)(link)
Mnhh...

Well basically the slang used by the mexicans, are not the same as the ones used by peruvians or argentinians, for example:

In Mexico, you call a friend "cuate"
In peru, you call them "pata, chochera" etc

Re: spanish help

(Anonymous) 2010-02-27 12:56 pm (UTC)(link)
Hey there *bit embarrassed to ask* but could you please translate the following lines?

1- You're so sexy
2- 'something you'd say during sex, like 'fuck!' or 'shit!', just wondering if there was anything specific'
3- Lovino, can you feel it? Can you feel how much I want you?
4- Dammit Lovino, your body is just fantastic
5- So sexy
6- So hot (as in, talking about the person not the weather if that makes a difference)
7- I'm so close


lol you can guess what I'm writing, thank you in advance!

Re: spanish help~

(Anonymous) 2010-08-26 05:53 am (UTC)(link)
Hello there! Could you kindly translate this phrase for me?

"You. You are so beautiful. My beautiful Lovino."

Romano had just asked Spain what he was staring at. XP

I want Spain to call Romano by a lover's term in Spanish at the end of the below sentence, so I was wondering if you could give me a few options? They're in an established relationship, and the scene they're in is in the middle of sex, if that helps any. XD

"What is it, _?"

Thanks so much!

Re: spanish help~

(Anonymous) 2010-08-26 10:44 pm (UTC)(link)
Nevermind, I've got it now. :)